Jak používat "když tam" ve větách:

Když tam přišel, zavedli ho do horního pokoje. I přistoupily k němu s pláčem všechny vdovy a ukazovaly mu košile a pláště, které Dorkas dělala, dokud byla s nimi.
И когато стигна, възведоха го в горницата, и всички вдовици дойдоха при него, плачейки и показвайки ризи и дрехи, що ги бе правила Сърна.
Jak víš, že zase nepřeskočí jiskra, když tam bude sedět?
Дали онази искрица, няма да се появи отново, когато я видиш да седи там?
Když tam jdete, musíte mít jasno o tom, co uděláte.
Тръгнеш ли да влизаш, трябва да знаеш какво правиш.
A když tam přišli a shromáždili církev, vypravovali jim, kteraké věci Bůh skrze ně učinil a že otevřel pohanům dveře víry.
И там преседяха доста време с учениците.
Tyhle jednotky nechal Fuller společně působit, když tam byl.
Това са единиците, с които Фулър е влязъл във връзка там.
A kdo by měl velet, když tam nepůjde tedy Malarkey?
Кой ще води патрула вместо Маларки?
Jak to může být dobrý, když tam půjdu sama?
Как ще стане, като искаш да ме пратиш там сама?
Bude si myslet, že jsem trouba, když tam taky neskočím.
Ще ме вземе за пълен мухльо, ако и аз не скоча.
Když tam vrazíš, budou myslet, žes zešílel.
Ако влезеш сега, ще помислиш, че си полудял!
Když tam pošleme deset krabic s pizzou s mikrofony, uslyším je všechny, až se k ní sesednou.
Ако пратим десет кутии пица с предаватели можем да подслушваме, когато се съберат около тях.
Co budeš dělat, když tam Sylar fakt bude?
Какво ще направиш, ако Сайлър е тук?
Bude lepší, když tam půjdu sám.
По-добре ще е да отида сам.
Musíme být připravení ho podpořit, když tam půjde do tuhého.
Трябва да имаме готовност, когато там стане напечено.
A vy jste jej prostě sundala, když tam ležel?
Свалила сте ги докато той си е лежал там, така ли?
Pokaždý, když tam přijdu, tak mě Saul vyslýchá ohledně Mika.
Всеки път като ида там, Сол ми се кара заради Майк.
Bude to mnohem jednodušší, když tam budeš se mnou.
Ще ми бъде по-лесно, защото ще си с мен на сцената.
Kromě toho, co když tam budeš mít nějaký problém, jako výměnu tampónu?
Освен това, ако се случи нещо сериозно там и вие трябва да промените тампон?
I když tam nic nenajdeme, tak je to jistý druh objevu.
Ами, дори и да не намеря нищо, това пак ще си е откритие.
Myslím tím, když tam venku jdou po tobě, je to jiný.
Когато те нападат навън е различно.
Znamená to, že když tam ležel a trochu mě děsil, tak to ze mě dělá špatnou osobu?
Лош човек ли съм, защото се боя, че лежи там?
Když tam nebudu, na nic jsem nepřišla.
Ако не съм там, значи не съм открила нищо.
Když tam půjdeš, vejdeš na místo, kde neznají slitování.
Отидеш ли там, ще си на място, където няма милост.
Možná proto, že když tam budeme my dva, tak se budou cítit trapně.
Може би, защото ако и двамата сме там ще се почустват неловко.
Když tam jednou přijdeš, nemůžeš odejít.
Щом влезеш, не може да излезеш.
Když tam nebudu, přepněte na Alfu a poslouchejte.
Ако не съм там, превключене на Алфа и слушайте.
A když tam budou ti sráči, tak je u vchodu dostaneme.
И ако бродещите са тук, ще ги разкараме от вратата.
Když tam půjdu s rukama nahoře a jen řeknu, že si chci pokecat.
Ще бъда с вдигнати ръце. Ще кажа, че искам да говорим.
6 Stalo se, když tam byli, že se naplnily dny, aby porodila.
6 И когато бяха там, навършиха се дните й да роди.
6 A když tam byli, stalo se, že se naplnily dny, aby porodila.
6. А когато бяха те там, дойде й време да роди;
27 A když tam přišli, a shromáždili církev, vypravovali, kteraké věci Bůh skrze ně učinil, a že otevřel pohanům dvéře víry.
27 И като пристигнаха и събраха църквата, те разказаха всичко, което беше извършил Бог чрез тях, и как беше отворил за езичниците врата за да повярват.
Více lidí se zastavilo tehdy, když tam bylo vzorků 24 -- okolo 60 % lidí, než když jich tam bylo šest -- tehdy to bylo okolo 40 %.
Повече хора спираха когато имаше 24 конфитюра, около 60 процента, отколкото когато имаше 6 конфитюра -- около 40 процента.
Z lidí, kteří se zastavili, když tam bylo 24 vzorků, jen tři procenta z nich si džem koupilo.
От хората, които спираха когато имаше 24 конфитюра, само три процента си купуваха бурканче конфтюр.
Z lidí, kteří se zastavili, když tam bylo šest vzorků, jsme viděli, že 30 procent z nich si ve skutečnosti džem koupilo.
От хората, които спираха, когато имаше шест, сега виждахме че 30 процента всъщност си купуват бурканче конфитюр.
A když tam jsou naklade na něj vajíčka, vajíčka se vylíhnou, pohltí ho zaživa, roztrhají mu tělo, bla bla bla, však už to znáte.
След като стигнат там, тя снася яйце върху нея, яйцето се излюпва, изяжда я жива, изскача от тялото ѝ и т.н., и т.н., знаете историята.
Když tam dorazil, začal pracovat v nemocnici a zajímal se, s jakými problémy tam lidé přicházejí.
Там започнал работа в болница. Бил любопитен за причините, водещи хората в нея.
Když tam skutečně přijdete a sednete si do jedné z jejich tříd, máte nejdříve velmi podivný pocit.
Ако в действителност отидете и седнете в една от тези класни стаи, отначало е много странно.
Zatímco napravo, když tam bylo mnoho aktivity, lidé přikládali velkou důležitost její nevinné víře a řekli, že byla vinna mnohem méně za způsobení tohoto neštěstí.
Докато вдясно, където има голяма активност, хората объщат внимание на случайното объркване и казват, че не е толкова виновна, за това което е причинила.
Když tam přijde, uvidíte, že jeho tvář se docela změní.
Когато дойде до мрежата, виждате ли, цялото му лице се променя.
I řekl David Abiatarovi: Vědělť jsem toho dne, když tam byl Doeg Idumejský, že jistotně oznámí Saulovi; jáť jsem přičinu dal k zhubení všech duší domu otce tvého.
И Давид каза на Авиатара: Оня ден, когато едомецът Доик беше там, знаех, че непременно щеше да яви работата на Саула. Аз станах причина за смъртта на всички човеци от бащиния ти дом.
I stalo se, když tam bydliti počali, a nesloužili Hospodinu, že poslal na ně Hospodin lvy, kteříž je dávili.
А в началото на зеселването си там, те не се бояха от Господа; затова Господ прети между тях лъвове, които убиваха някои от тях.
Tito jsou pak, kteréž ustanovil David k zpívání v domě Hospodinově, když tam postavena truhla,
И ето ония, които постави Давид над пеенето в службата в Господния дом, когато се намери трайно място за ковчега,
I stalo se, když tam byli, naplnili se dnové Marie, aby porodila.
за да се запише с Мария, която беше сгодена за него и беше непразна.
Ale Maria, když tam přišla, kdež byl Ježíš, uzřevši jej, padla k nohám jeho, a řekla jemu: Pane, bys ty byl zde, bratr můj byl by neumřel.
Исус, като разбра, че желаят да Го питат, рече им: Затова ли се запитвате помежду си дето рекох: Още малко, и няма да Ме виждате; и пак малко, и ще Ме видите?
1.3568830490112s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?